Debería o debería de. Cómo se escribe [+10 ejemplos]

Dentro del español, una consulta regular es si se escribe debería o debería de, es decir, si luego de la palabra debe se agrega la preposición de o no.

En este caso, ambas formas son correctas, pero se hace una pequeña salvedad: Debería sirve para expresar suposición u obligación. Debería de únicamente se usa en la actualidad para indicar suposición.

Aun así, no hay una regla que prohíba el uso de ambos términos de forma indistinta. Se puede decir tanto debería ser como debería de ser.

Debería:

La palabra debería es una conjugación del verbo deber y significa algo que se supone que tiene que ser de cierta forma o cuando se expresa algo que se debe realizar, a modo de obligación o sugerencia.

Ejemplos:

  • Creo que debería venir de inmediato a resolver la situación.
  • Esto debería bastar para toda la semana.
  • Usted debería estudiar más para el próximo examen.
  • Deberías traer a tus hijos a conocer este lugar. Seguro les gustaría.
  • Debería haber venido más temprano, ya cerramos.

Debería de:

El término debería de está formado por una conjugación del verbo deber y la preposición de. Se utiliza para indicar que se supone algo, que se cree, pero no se sabe con certeza.

Ejemplos:

  • Por aquí debería de estar el tesoro según el mapa.
  • Si no está aquí, debería de estar en su oficina.
  • No sé por qué se demora, hace rato que debería de haber venido.
  • Talvez debería de llamar a mis padres.
  • Hace tanto calor que mejor deberíamos de estar en la paya.

Como has podido ver, en el primer caso, se muestran ejemplos tanto de suposiciones como de obligaciones. En el segundo, solo de cosas que se suponen o se desean.

Ahora ya conoces cómo se utiliza debería y debería de. Comparte este post con tus amigos en redes sociales y consulta cuál es el significado de más palabras de la lengua española en www.describelo.com.

Síguenos en www.facebook.com/describelo, donde puedes dejar tus comentarios o sugerencias por inbox.

Categorizado en:

Artículos relacionados

¿Cuáles son los idiomas más difíciles de aprender ... La dificultad de aprender un nuevo idioma varía según muchos factores, incluyendo la lengua materna del aprendiz y las similitudes entre ambos idioma...
Psicología o sicología En el campo de las ciencias sociales, nos encontramos con palabras que pueden generar confusión debido a variantes en su escritura y pronunciación. U...
Uso de punto y coma. ➡️ Dentro del español, existen diferentes símbolos de puntuación, como el punto y coma, el punto, la coma, etc., que ayudan a hacer pausas y comprender m...
Mi o mí. Cuándo tildarla Un error frecuente en el español es no hacer distinción entre las palabras mi o mí. Sin embargo, ambos términos tienen un uso diferente dentro de una ...
Sede o cede ⚡ ¿Cómo se escribe? Existen palabras como sede o cede que solo se diferencian por una letra, la s y la c. Aunque estas puedan sonar parecido o igual en español, el cambio...